top of page
Writer's picturegao-hq

元智大學2022境外生春節文化體驗活動 境外生一起過年

Updated: Mar 27, 2022

在冬季,除了耶誕節,農曆新年也是全家一起歡快度過的美好日子。春節是亞洲人很重要的慶典,因為它代表著團圓和一個全新的農曆年的開始。然而,考慮到各國持續延燒的疫情,多數境外生在寒假時都選擇留台。


2022年的1月份,元智大學全球事務(Global Affairs Office)舉辦了幾個小活動關照無法歸家的境外生。隨著增加的節日氣氛,全球處國際長林智揚教授希望這些活動能夠稍微安撫思念家鄉的境外生,同時他也鼓勵境外生和朋友們可以在臺灣一起度過一個溫馨的節日慶典。


首先,宿舍用一串串的小鞭炮、紅對聯和寫有祝福的漢字剪紙來裝飾大廳。校方也在宿舍為穆斯林學生設置了祈禱室。不僅如此,每位境外生都收到了一個春節福袋。全球處也準備了豐盛的臺灣傳統零食,讓同學們在節慶假日期間享用。


林國際長扮演 “財神爺”發春節福袋給境外生


在領取福袋當天,境外生還可以參加以春節中彩票為概念所準備的幸運抽獎。全球處希望境外生能夠體驗到博彩的驚喜,並預祝幸運兒來年幸福滿滿。來自資訊學院的菲律賓外籍生瑪芮卡受訪時說:“我真的很開心能成為元智的學生之一,非常高興並感激全球處準備的貼心禮物!”。

 

In the winter season, aside from Christmas, it is also the celebration of the Lunar New Year which brings family members altogether. This spring festival is important for Asians because it represents the reunion and the starting of a brand-new lunar calendar year. However, considering the ongoing pandemic situation, most of the foreign students choose to stay in Taiwan during the winter vacation.

Spring Festival decoration in the dormitory area


To cheer up a festive atmosphere, in January 2022, Yuan Ze University’s Global Affairs Office (GAO) held several small activities to take care of foreign students who were unable to return home. The GAO Chairman, Prof. Chih-Yang Lin, hopes that these activities arranged can a little appease international students who miss their hometown, and he also encourages them to celebrate a warm festive with their friends.

Students smile happily with their grab bags


Firstly, the dormitories have been decorated with strings of small firecrackers, red couplets, and paper cuts with good wishes Chinese characters. Also, prayer rooms are ready for Muslim students. In addition, every foreign student has received a surprise grab bag. GAO prepared them with hearty Taiwanese snacks for the students to enjoy during the holiday.


Student posting images of grab bags and tagged GAO with blessings


Taking the idea of winning a lottery in the Spring Festival, on the day of grab bag’s collection, foreign students get to participate in a lucky draw as well. GAO hopes that the foreign students can experience the thrill of unknown wonders, and wish the lucky winners a prosperous year ahead. Merreka, a Philippino from the College of Informatics, said “I am truly blessed to be one of the YZU students; so happy and thankful to get this lovely Chinese New Year goodies from GAO!”.

24 views0 comments

Recent Posts

See All

本校接待台灣留學支援中心來訪 促進台日學術交流

為促進台日雙方學術交流,日本社團法人台灣留學支援中心於12/26、12/28、12/29由安蒜美保會長、安蒜文男執行長以及駐台專員率領共100餘位家長與老師並24位日本高中教師拜訪本校,並由本校全球事務處梁韵嘉國際長、李婷副國際長、國際合作組裴典富組長接待。...

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page